Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - savoir

 

Перевод с французского языка savoir на русский

savoir
1. v

savoir qch de A jusqu'à Z — см. de A jusqu'à Z

on ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif — см. on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire

en savoir de belles — см. en apprendre de belles

savoir qch sur le bout du doigt — см. avoir qch au bout des doigts

en savoir un bout sur qch — см. en connaître un bout sur qch

faut pas chercher à savoir ... — см. faut pas chercher à comprendre

savoir coins et recoins — см. coins et recoins

savoir ce que parler veut dire — см. comprendre ce que parler veut dire

savoir bien son compte — см. entendre bien son compte

ne savoir de quelle couleur est l'argent de qn — см. n'avoir jamais vu la couleur de l'argent de qn

savoir la couleur de l'argent de qn — см. connaître la couleur de l'argent de qn

savoir qch à ses dépens — см. apprendre qch à ses dépens

il ne sait pas troubler l'eau — см. on dirait qu'il ne sait pas troubler l'eau

ne pas être sans savoir — см. ne pas être sans

en savoir le fonds et le tréfonds de ... — см. connaître le fonds et le tréfonds de ...

savoir le fort et le fin — см. le fort et le fin

ne pas savoir conduire sa langue — см. mal gouverner sa langue

ne pas savoir tenir sa langue — см. ne pas tenir sa langue

savoir bien débiter sa marchandise — см. bien débiter sa marchandise

pas mèche de savoir — см. pas mèche

savoir garder la juste mesure — см. garder des mesures

savoir son métier — см. connaître son métier

on ne saurait contenter tout le monde — см. on ne peut pas contenter tout le monde

savoir le monde — см. connaître le monde

savoir le fin mot de l'histoire — см. connaître le fin mot de l'histoire

ne savoir pas un mot à ... — см. n'entendre pas un mot à ...

savoir naviguer, naviguer entre les écueils — см. savoir naviguer

savoir en dire des nouvelles — см. pouvoir en dire des nouvelles

savoir le numéro — см. connaître le numéro

un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils

savoir ce que parler veut dire — см. comprendre ce que parler veut dire

d'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche farine — см. d'un sac à charbon ne peut sortir blanche farine

bon sang ne saurait mentir — см. bon sang!

savoir la tablature — см. entendre la tablature

tout vient à temps à qui sait attendre — см. tout vient à temps à qui peut attendre

savoir tous les tenants et aboutissants d'une affaire — см. connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire

il sait plus d'un tour de gibecière — см. il a plus d'un tour dans sa gibecière

à savoir

en savoir

n'y rien savoir

sans le savoir

sans trop savoir

savoir compter

ne savoir que devenir

savoir encaisser

ne savoir à qui entendre

ne pas savoir où l'on est

savoir y faire

ne savoir que faire

ne pas savoir ce qu'on fait ni ce qu'on dit

savoir manger

ne savoir où se mettre

savoir nager

en savoir plus d'un

savoir s'y prendre

savoir à quoi s'en tenir

ne savoir comment se tenir

savoir ce qu'on veut

savoir vivre

faire savoir

ne vouloir rien savoir

savoir qch comme son cathéchisme

ça se saurait!

c'est jeune et ça ne sait pas

comme tu peux pas savoir

ils ne savent pas ce qu'ils font

il sait cheminer

je ne sais qui

je suis tout je ne sais comment

un je ne sais qui

un je ne sais quoi

je ne sais ce que je dis

je sais ce que je sais

je suis payé pour le savoir

on sait qui l'on quitte, on ne sait pas qui l'on prend

on ne sait ni qui vit ni qui meurt

on ne saurait mieux dire

on ne saurait si peu boire qu'on ne s'en ressente

que sais-je?

qu'il sache ou non

qui sait?

que vous savez

qui rien ne sait, de rien ne doute

on ne sait jamais

sait-on jamais?

tu sais

va savoir! allez savoir!

savoir, c'est pouvoir

savoir et pouvoir sont deux

tout ce qu'il savait

ne savoir ni A ni B

je ne sais pas où on va, mais on y va

savoir les allures de qn

il est un âne de nature qui ne sait lire son écriture

tu vas savoir comment je m'appelle

savoir ce qu'en vaut l'aune

savoir où le bât le blesse

chacun sait où le bât le blesse

nul ne sait mieux que l'âne où le bât le blesse

on ne saurait manier du beurre qu'on ne s'engraisse les doigts

savoir de quel bois on se chauffe

ne pas savoir par quel bout commencer

ne savoir que faire de ses bras

savoir les brèves et les longues

d'une buse on ne saurait faire un épervier

savoir où est le cadavre

ne savoir où mettre le cap

savoir la carte

savoir jouer sa carte

on ne sait jamais avec lui de quelle carte il retourne

on ne saurait retenir le chat quand il a goûté de la crème

je ne sais quel chien l'a mordu

en savoir des choses

savoir par cœur

savoir le comment d'une chose

savoir ce qu'il a dans le corps

ne savoir de quel côté se tourner

savoir la cour

savoir le courant

ne pas savoir décliner son nom

ne pas savoir si l'on est dedans ou dehors

si on te le demande, tu diras que tu n'en sais rien

Dieu sait

ne pas savoir ce qu'on dit

ne pas savoir quoi faire de ses dix doigts

ne savoir si l'on dort ou si l'on veille

on ne sait par où l'entamer

savoir faisons ...

plaider le faux pour savoir le vrai

ne pas savoir sur quelle fesse s'asseoir

ne savoir pas dire fève

ne pas savoir de quel bois faire flèche

ne pas savoir toutes les foires de Champagne

comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils

quand on prend du galon on n'en saurait trop prendre

savoir la gamme

savoir sa grammaire

savoir gré à qn

savoir mauvais gré à qn de qch

se savoir bon gré de qch

savoir le grimoire

il sait mieux ses heures que ses matines

on ne sait jamais

sait-on jamais?

savoir le jeu de qn

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

autant de langues l'on sait, autant d'hommes l'on est

savoir brosser le lapin

savoir le latin

savoir où gît le lièvre

savoir lire

ne savoir que faire de son loisir

en savoir long

ne pas en savoir lourd

ne pas savoir distinguer sa main droite de sa main gauche

que ta main gauche ne sache point ce que fait ta main droite

savoir son manche

mange, tu sais pas qui te mangera

quand on sait pas conduire, on prend le métro

ne pas savoir où se mettre

il sait mieux qu'il ne dit

on n'y saurait passer sans rencontrer un moine, un cheval blanc et une drôlesse

savoir prendre son monde

le monde est rond, qui ne sait pas nager va au fond

ne savoir y mordre

ne pas savoir le premier mot de qch

savoir le mot

non que je sache

n'en savoir note

ne savoir qu'une note

savoir des nouvelles de qn

l'œil sait toujours du cœur les premières nouvelles

ne savoir pas tourner un œuf

on ne saurait faire une omelette sans casser des œufs

savoir sur l'ongle

savoir le oui ou le non de qch

savoir son pain manger

ne savoir panse d'a

pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font

on ne saurait parer à tout

je suis payé pour savoir que ...

on ne sait quelle pièce y coudre

ne savoir sur quel pied danser

ne pas savoir faire un point d'aiguille

faire de la prose sans le savoir

quand le puits est sec, on sait ce que vaut l'eau

savoir le quoi du qu'est-ce

il sait faire ça comme le reste

je ne sais pas ce qui me retient!

savoir de quoi il retourne

ne savoir rien de rien

savoir la rubrique

on ne saurait sortir d'un sac que ce qui y est

ne savoir à quel saint se vouer

ne savoir à quelle sauce mettre qch

il ne sait à quelle sauce manger le poisson

ne pas savoir à quelle sauce on sera mangé

on ne saurait faire une bonne sauce à cela

ne savoir par quel sens prendre

cela ne saurait nous surprendre

savoir à quoi s'en tenir

ne savoir où donner de la tête

tout se sait tôt ou tard

savoir le tour du bâton

ne pas savoir tripette

en savoir trop

ne pas savoir de quel côté le vent va tourner

chercher à savoir ce que qn a dans le ventre

savoir ce qu'il a dans le ventre

il fait bon vivre et ne rien savoir

voisin sait tout

ne vouloir rien savoir

2. m

n'en déplaise à votre savoir — см. ne vous déplaise!

le gai savoir

par savoir vient avoir

homme de peu de savoir

grand fonds de savoir

une mine de savoir

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I непр. vt1) знать, ведатьsavoir qch par cœur — знать что-либо наизустьsavoir qn par cœur — знать кого-либо вдоль и поперёкne vouloir rien savoir — не хотеть ничего знать, слышать, не повиноватьсяcomme on le sait — как известно... que vous savez — вам известный ...vous n'êtes pas sans savoir que... — вам небезызвестно, что...qu'il (le) sache ou non — сознательно или неосознанноque sais-je? — как знать?qui sait? — кто знает?sait-on jamais? — почём знать?je n'en sais rien de rien — я ничего об этом не знаюque je sache — насколько мне известноsans trop savoir — не зная толкомil en sait, des choses разг. — он много знает, он образованsavez-vous, sais-tu — (вводное предложение) знаете (ли); знаешь; не так лиva savoir! allez savoir! разг. — попробуй узнай; поди разберись!je sais ce que je sais разг. — я знаю это; ну и что; хорошо, хорошоc'est à savoir — как знать, посмотримun je ne sais qui — кто-то; бог знает ктоun je ne sais quoi — что-то; бог знает чтоun je-ne-sais-quel — какой-тоje ne sais comment — бог знает как, как-то странноfaire savoir — уведомить, сообщить••(à) savoir (que) — а именноreste à savoir si... — остаётся узнать...savoir où le bât le blesse — знать чьё-либо уязвимое местоchacun sait où le bât {le soulier} le blesse погов. — всяк знает, где его башмак жмёт2) в сочетании с инфинитивом уметь, мочь, знатьsavoir vivre — знать свет, знать правила хорошего тонаje ne...
Новый французско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины